James Norbury: Panda a dráček

James Norbury: Panda a dráček
Foto: Pixabay

Britský malíř, ilustrátor a spisovatel James Norbury (nar. 1976) věnoval svoji působivou knihu Panda a dráček těm, kteří zabloudili. Přínosem a potěšením však bude pro každého, kdo ji otevře a nechá na sebe působit půvabné ilustrace i laskavé texty, inspirované buddhismem, naukou, jež pomohla autorovi v těžkém období nalézt smysl života.

James Norbury: Panda a dráček
Foto: se souhlasem nakladatelství Euromedia Group. a. s.

Jamese Norburyho při studiu spirituality zaujal buddhismus, v němž pro sebe našel užitečné a transformující podněty, které obohatily jeho život tím, co dosud postrádal. Když pracoval jako dobrovolník u Samaritánů, kde v poradně odpovídal na telefonické dotazy volajících o pomoc při řešení problémů, osamělosti a depresi, uvědomil si, že by lidem mohl pomoci knihou, v níž se podělí o inspirující nápady a myšlenky.

Čtenáře na celém světě podmanil příběhem, v němž poklidnou, moudrou pandu doprovází na cestě věrný a zvídavý dráček. Procházejí spolu krajinou obohaceni o vzájemné přátelství, společné prožitky, stejně jako o proměny přírody v ročních obdobích, symbolizujících postupné fáze života.

Oba nerozluční přátelé jsou osamělými poutníky v mírumilovném, prázdném světě, v němž si najdou čas i na maličkosti, které bývají často velmi důležité. Když rozvážnou pandu roztomilý dráček pobízí k rychlejšímu přechodu řeky, neboť je čeká spousta práce, odpoví mu klidně: „Řeka nikam nespěchá, ale navzdory mnoha překážkám se vždycky dostane tam, kam směřuje.“ U cesty, která se rozdvojuje, nabádá kamaráda: „S každým rozhodnutím, které na cestě uděláš, jsi buďto blíž k cíli, nebo se od něj vzdaluješ.“ Tak oba dorazí ke krásné zahradě s potokem, stromy a malým pavilonem nad ní. Žasnou nad její krásou a uvědomují si, že ji vlastně našli jen proto, že se tolikrát vydali jinou cestou. Poznávají, že i špatný směr může navzdory nutnosti zdolávat překážky navést na správnou cestu.

Dráčka ale občas přepadnou pochybnosti a obavy. „Co když se setkám s lidmi, kteří mě nebudou mít rádi, nebo se jim nebude líbit, co dělám?“ Panda ho uklidňuje: „Musíš jít vlastní cestou. Lepší ztratit je než ztratit sám sebe.“

Vzhledem líbezná, duchem láskyplná kniha byla přeložena do dvaceti šesti světových jazyků. Tisícům lidem přináší povzbuzení a něžné pohlazení po duši. Brzy se budeme moci těšit i z pokračování příběhů sympatických přátel v nové knize Cesta. „Psaní a ilustrování Cesty bylo tou nejvděčnější a nejnáročnější činností, o kterou jsem se pokusil, v neposlední řadě proto, že příběh dvou postav v některých ohledech odráží můj vlastní, se všemi jeho vrcholy a pády. Upřímně doufám, že čtenáři si vyprávění užijí, ale také v něm najdou prvky, které jsou relevantní a užitečné.“

Zdroj: redakce – Dana Vondrášková, euromedia.cz

Další články z této rubriky

Jaké záliby měla císařovna Sisi?gutentor-overlay

Jaké záliby měla císařovna Sisi?

Odbornice na Sisi Dagmar Beňaková vám ve své nové knize Záliby císařovny Sisi tentokrát představí její nejrůznější koníčky – jak…
Jiří Šlitr – Doktor Klavírgutentor-overlay

Jiří Šlitr – Doktor Klavír

Více než dvacet let sbíral Lukáš Berný materiály, informace a fakta o životě Jiřího Šlitra. Díky tomu vznikl – oproti…

Buďte první kdo přidá komentář

Napište komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.


*